Monday, November 5, 2018

The God of the Bible is sovereign over all things

Plato in the Timaeus taught that his god made order out of chaos and then he (like Zeus?) made divine children that created mortal man. In this, Plato taught that his god was not in control of all things. Bible declares however that God created the heavens and the earth. He was before all things. "In the beginning God created the heaven and the earth. 2 And the earth was without form, and void; and darkness wasupon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters." - Genesis 1

Not only do we have God before all things but also shaping and forming all things in seven literal days.


Gordon H. Clark says, "It is at about this stage that Mackay begins to discuss the relation between the world and God. His view of creation is not clear. 'Chance in the sense of chaos is indeed recognized (Gen. 1:2), but only as something banished from the world by God's creative word' (p. 49). This seems to say that there was a physical world of chaos before God created the cosmos. This is similar to the work of Plato's demiurge. Yet two pages later he says, 'God has conceived and made our world out of nothing.' Then later he says, 'Creation . . . . is not just a single datable event which happened at a particular time; it is rather a continuing relationship of dependence between us and God' (p. 69). How does this fit in with 'Let there be light, and there was light'? How also does a continuing relationship between God and man fit in with 'And on the seventh day God ended his work . . . and rested . . . from all his work which he had made'? Has not Mackay again contradicted himself? That the world is now upheld by the power of God is undeniable; but creation out of nothing must be instantaneous." - Beahaviorism and Christianity, Pg. 93

God controls all things including the sinfulness of man

"Isaiah 45 is an overpowering assertion of God's sovereignty. It begins with Cyrus, the Lord's anointed, and a statement of what God will do by him and for him. Then comes what is probably the most exalted statement in the Bible about the sovereignty of God. It is utterly destructive of Arminianism. The later verses, clear in themselves, are not to be ignored; but the middle section beggars praise. Verse 5 is only a reminder of the whole: 'I am the Lord, and there is none else, there is no God beside me. I girded you, though you have not known me.'
It is a shame to interrupt even an incomplete quotation, but the present task is to call attention to its meaning. God girded Cyrus, though Cyrus did not know it. One must not suppose, when God girds, guides, and controls someone, that the person is aware of it. Even regeneration, as the Puritans point out, is not a conscious experience; much less God's control of Pharaoh, Absalom, or Cyrus. Their knowledge comes later, if at all. Then the text continues: 'I am the Lord, and there is none else. I form the light and create darkness; I make peace and create evil. I the Lord do all these things.'
The two theses most unacceptable to the Arminians are that God is the cause of sin and that God is the cause of salvation. In both cases the Arminians look to free will. Man is the first cause of his sin, and still independent of God, man is the first cause of his conversation. Isaiah in this verse makes Arminianism Biblically impossible.
The Scofield Bible is a good example of how Arminians try to escape from the plain meaning of the verse. Scofield says, 'Heb. ra, translated 'sorrow,' 'wretchedness,' 'adversity,' 'afflictions,' 'calamities,' but never translated sin. God created evil only in the sense that he made sorrow, wretchedness, ect., to be the sure fruits of sin.'
Now the most remarkable point about Scofield's note is that he told the truth when he said, 'ra... [is] never translated sin.' How could he have made such a statement, knowing it was true? The only answer is that he must have examined every instance of ra in the Hebrew text and then he must have determined that in no case did the King James translate it sin. And this is absolutely true. But if he compared every instance of ra with its translation in every case, he could not have failed to note that ra in Genesis 6:5 and in a number of other places is translated wickedness. In fact ra is translated wickedness some fifty times. Scofield could not have failed to notice this; so he says with just truth, ra is never translated sin. Since Scofield favors the word evil, a partial list of verses in which  this translation occurs will be given; and second there will be a partial list where wicked or wickedness is used." - Gordon H. Clark, Predestination, Pg. 131


Gordon H. Clark also says, "It would require too many quotations to list all the verses in which God is declared to be the sole first cause of everything, good or bad. Seeing the end from the beginning and knowing every intermediate event, could God, who created the universe from nothing, be other than the cause of all? But though the proof-texts for omnipotence, omniscience, and creation be omitted, no doubt one more verse that particularly mentions sin will be of help. Isaiah 45:7, in a context extolling the sovereignty of God, quotes him as saying, 'I make peace and create evil: I the Lord do all these things.'
Now, a certain edition of the Bible with a lot of heretical notes remarks that the Hebrew word for evil in this verse is never translated sin. Since this seems to be the case, the author of the note probably looked at every verse in which this word occurred. If he did, he must have seen that although the word is never translated sin, it is used in reference to the tree of the knowledge of good and evil; it describes man's depraved imaginations as only evil continually; Jacob says the Angel redeemed him from all evil; Joseph's brothers refer to their treatment of him as evil, and refer to it as trespass and sin - and all this is found in Genesis. Exodus tells us not to follow a multitude to do evil. Deuteronomy 1:35 speaks of an evil, that is, a sinful generation; 4:25 uses the word with reference to idolatry; 19:19 with reference to a false oath; and 22:14 to fornication. So it goes throughout the Old Testament. Hence the attempt to avoid the force of the Lord's statement 'I create evil' is an exegetical and philological blunder. A Christian must on this point too conform his theology to the Word of God." - Volume 7 of the Philosophy of Gordon H. Clark "Clark and His Critics", Pg. 179-180